Читать книгу Рыбный король онлайн
– А я видела, как ты соседке глазки строил, – не унималась Лушка.
Джекери усмехнулся, он тоже стал замечать, что братишка заглядывается через забор на красивую орчиху, которая держала теплички с овощами. Ругги побагровел от смущения и закашлялся. «Хороший день», – подумал Джекери, не зная, что их приключения в Черристоуне только начинаются.
Глава 2
Джекери закатал рукава рубашки, закинул на плечо лопату и собрался выйти на улицу, как тут по ступенькам вприпрыжку сбежала Лушка. Сестрёнка надела нарядное синее платьице с огромным бантом сбоку, щёчки нарумянила краской, да и глазки подвела угольным карандашом. Она потянулась за меховой курткой, и Джекери не удержался и спросил:
– И куда это ты собралась?
– На рынок, – вспыхнула Лушка и кокетливо поправила бант. – Ты, что ли, забыл?!
– А чего так вырядилась?
– Это вы с Ругги можете целыми днями ходить в штанах с вытянутыми коленками, – ехидно ответила сестрёнка. – А мне скоро восемнадцать годков стукнет!
– Да похоже, что уже тебя где-то стукнуло, – пробурчал Джекери.
– Девушкам положено выглядеть красиво! – топнула ножкой Лушка, отчего шапки, сложенные на полке, посыпались на пол.
Сестрёнка не стала дожидаться новых упрёков и выскочила за дверь.
– М-да, – многозначительно промолвил Джекери, сам ведь виноват, что не дал Лушке хорошего воспитания. – Ругги, чёрт тебя схвати за ногу, пошевеливайся!
– Иду! – откликнулся братишка, и дом затрясся от его шагов.
Они обошли озерцо с проломанным льдом, откуда на них укоризненно пялился осётр. Двинулись вдоль тени горы, подыскивая новое место для водоёма под мальков.
– Давай здесь, – Джекери указал на более-менее ровное место.
– Ага, – кивнул Ругги и занёс лопату над землёй, в это самое мгновение за забором появилась орчиха с огромной, неподъёмной на вид, лейкой. – Елевана…
Лопата опустилась, наскочила на камень, который отскочил прямо в лоб Джекери. Ругги же слишком сильно надавил на неё, древко хрустнуло, и братишка полетел на землю, беспомощно размахивая руками. Орчиха приблизилась к забору, откинула на плечо тяжёлую, чёрную косу и низким, раскатистым голосом промолвила: