Читать книгу Чудовищное непотребство онлайн
– Это мое!.. – возмущенно пропыхтел мужик и с укором уставился на мечтательного незнакомца.
– Ничуть, – не моргнув глазом, ответил Кларенс, – это мое.
Торговец с негодованием открыл рот, потом закрыл, потом открыл снова.
– Там вышито мое имя!.. – запальчиво нашелся обворованный, – Ух, мать твою! Что ты на это скажешь, а?
– Скажу, что ты пересушил лист, мудила.
Несчастный побагровел и, кажется, протрезвел. Он глубоко вдохнул, чтобы что-то сказать (вероятно, это должна была быть тщетная попытка отстоять свое достоинство), но тут Кларенс решил его добить:
– Мне не вкусно.
А так как ему было еще и скучно, он отвернулся от торговца в сторону и с презрительным высокомерием фыркнул:
– Трубка из яблоневого дерева, что за пошлость. И воняет не просто как полная дрянь, так еще и по-бабски!
В невообразимом балагане, который разразился после этих слов, Кларенс провел некоторое время, развлекаясь на всю катушку. Ему удалось не только оскорбить каждого желающего показать ему “как тут обходятся с чужаками”, но стравить всех этих пьяных петухов между собой.
Однако, какой-то тоненький вой со второго этажа – где располагались жилые комнаты, отвлек Кларенса и даже сначала изумил. Вот ведь, за всем этим шумом он пропустил момент, когда маленькая сучка Клара вернулась в отчий дом.
А если Кларенс не поторопится, он еще и пропустит трогательный и важный момент в жизни каждой девушки – сватовство.
Чем выше он поднимался по лестнице, тем больше ему удавалось слышать. За разъяренными и отчаянными криками девицы магу даже было сложно уловить, что именно говорят ее родители и ее суженый – Мор.
– Никогда!.. Папа, очнись, никогда!.. – сбивчиво кричала Клара, срываясь на рыдания.
Кажется, Григор разразился гневными увещеваниями про то, что он желает лучшего своей дочери – выдать замуж за надежного человека с твердой рукой – чтобы Клара стала порядочной женщиной, хорошей женой и матерью. Иными словами, перевел себе Кларенс – хозяин таверны не просто хотел замять этот скандал на его седую голову, но еще и избежать последующих. До него не могли не доходить слухи о влюбчивости и дерзости его дочери. А то, что Мор – чудовище, Григора не волновало. Вероятно, в этой семье не видели проблем в насилии и избиениях. Кларенс припомнил, что в далекие времена, в той деревне, где он родился, это называлось “учить”. Учили жен и дочерей так, что не каждая и выживала после таких уроков.