Читать книгу Чудовищное непотребство онлайн
Что ж, кажется, лисье проклятие – не единственное проклятие, которое существует в этом мире.
Как удачно, что принцесса Оливия выбежала именно в сад.
Гости заволновались, Отто Диньешь явно растерялся.
– Господа, не волнуйтесь! – громко обозначил Джин, – Я найду Ее Высочество, чтобы убедиться, что с ней все в порядке – в конце-концов, – Джин указал на свое место, – сегодня именно я ее кавалер!
И был таков.
Потом гости говорили, что им померещился мелькнувший в стеклянных дверях, ведущих в сад, рыжий хвост – как бы, как у лисы. Но люди склонны привирать и приукрашивать, так, что нельзя им верить без оглядки.
– Ваше Высочество! Оливия!.. Оливия!..
Джин плутал в лабиринте из каких-то вонючих плотных зарослей, и все никак не мог выйти на площадку, поближе к рыданиям, которые доносились с восточной стороны сада.
В итоге он перепрыгнул лабиринт через верх и как раз разминулся с таинственным человеком в сером кейпе, который плутовски пробирался в поместье через охрану. К счастью, с того самого человека уже было достаточно девчачьих соплей на сегодня, и он брезгливо двинулся в противоположном от принцессы направлении.
Джину, наконец, повезло.
Тонкая фигурка в голубом платье сидела под персиковым деревом, украшенным к празднику разноцветными шелковыми лентами и шоколадными конфетами, завернутыми в красивые фантики, и прицепленные на веточки аккуратными белыми ниточками.
– Ваше Высочество, – мягко позвал Джин.
– Отойди!.. – вскинулась принцесса Оливия, растирая по лицу слезы, – Я не помешанная, и я не заколдованный монстр, я не заслуживаю…
– А я – да, – с улыбкой перебил ее Джин и прикрыл глаза девушки ладонью
Оливия ошарашенно смолкла и перестала плакать.
Симпатичный молодой человек аккуратно отвел руку от ее лица, и…
На Оливию смотрели светящиеся, как у кота глаза. Парень, окликнувший ее – как там сказал Диньеш – “Джин”?.. С лукавой улыбкой присел на траву, рядом с девушкой и позволил дрожащей руке в атласной перчаточке потрогать лисьи уши.
– …Настоящие?
– Да.
Джин даже не заметил, что легко сказал правду принцессе – впервые в жизни, легко и естественно.