Читать книгу Первозданная сила. Шаг за шагом онлайн
Тихо покачав в ответ на его слова, со своего места поднялся Тан Лэй, Хранитель Архивов Секты Парящего журавля. Это был четвёртый Старейшина, и он был не только хранителем архивов Секты. Он бы знатоком всех возможных техник не только их Секты. По сути, он обладал энциклопедическими знаниями о техниках Дао. Высокий, сухопарый мужчина с длинными пальцами, он больше походил на библиотекаря, чем на воина. Его мантия была украшена изображениями свитков и книг. Этот Старейшина всегда носил с собой свиток, который перечитывал, даже когда кто-то говорил. Но никогда не упускал ни единого слова тех, кто что-то говорил на таких совещаниях.
– Неизвестные техники всегда основываются на чем-то. – Веско сказал он, обведя внимательным взглядом всех собравшихся. – Мы должны исследовать все доступные нам архивы. Возможно, мы найдём упоминания о чём-то подобном. Но мне кажется, что подобное описание я никогда не встречал. И если это на самом деле так, то мы можем столкнуться с тем, что можем понести весьма серьёзные потери. Так как просто не зная того, чем именно могут быть опасны такие техники. К тому же, я бы посоветовал сначала провести разведку. И всё потому, что там, где есть неведомые техники, есть и архивы. А в архивах можно найти те самые знания, что могут привести нашу Секту к истинному Величию. И если мы, достаточно глупо, постараемся просто уничтожить мастера с неизвестными техниками, то можем потерять все те возможности, которые именно с той стороны можем получить.
После него поднялся Старейшина Хуан Вэй, которого иногда называли Мастером Зверей. Это был пятый Старейшина в Совете Секты. Он был низкорослым и плотным мужчиной с открытым лицом, покрытым лёгкой сединой. Его мантия была украшена изображениями журавлей, а сам он всегда носил с собой перо священной птицы. Его основной способностью была возможность управлять журавлями и другими существами, что и сделало его незаменимым членом Совета Секты.
– Если этот человек действительно обладает опасными техниками, то мы действительно можем отправить разведчиков. – Его слегка хрипловатый голос словно нож разрезал опустившуюся было на зал тишину. – Так что в данном случае я согласен с Старейшиной Тан Леем. Пусть наши журавли станут нашими глазами и ушами. Если получится, конечно. Так как там местность нам неизвестна. И даже хуже того… Мы не знаем того, есть ли там гнездовья журавлей? Я понимаю, что они могут там жить… И это факт… Но чужих птиц там могут не принять. И тогда мы просто потеряем наших разведчиков. Так что сначала, как бы это не было бы неприятно признавать, придётся посылать именно людей…