Читать книгу Подарок для герцога. Вернуть отправителю! онлайн
И чего ему тут не убивается? Ветрено?
– Пусти! – я молотила по его спине кулаками, что было сил. – Пусти, гад… Не смей меня… после нее…
В глазах темнело, горечь из желудка заливалась в горло. И в кинематографичных деталях вспоминался кошмарный день. Начавшийся с полета на огнедышащей драконице и закончившийся спектаклем в закрытой ложе.
«Все свои естественные нужны я уже удовлетворил…»
Гад блудливый! Кворг винторогий! Судак отмороженный!
Ветер надрывно выл в ушах, колоколом расправлял юбку и остервенело запутывал родные светлые волосы.
– Холодно. Заболеешь! – строго рявкнул Габ и закинул меня в экипаж. Забрался следом и шумно захлопнул дверь, дважды проверив задвижку.
– Какая разница, если все равно прибьешь?! – бросила я в лицо варвару, приподнимаясь на руках.
Здоровой умирать так-то еще обиднее.
Габ рассматривал меня с жадным интересом. Мои волосы, мои подрагивающие плечи, мою юбку, расправленную на полу. Мои губы. Они цепляли особенно.
Под моим нервным, мечущимся взглядом герцог стянул с себя плащ. Встряхнул его, выбивая из ткани и меха налипший снег. И бросил на холодный пол экипажа.
Глава 4
Габ нагнулся, поднял меня за ребра и усадил на меховое «покрывало». Чтобы, вестимо, помирать было теплее. А потом гад бесстыдно навалился сверху. Смял всю меня, начиная с чертовых губ, что не давали ему покоя!
– Мм! – замычала я.
Возмущенно брыкнулась, когда Габриэл стащил Галлеину мантию и укрыл тканью вторую половину экипажа.
– Не трогай… не смей… лучше сразу придуши, если собираешься…
– А ты больше тяжелую глиняную утварь не хватай, и, может, не прибью, – прохрипел Габ. Навис надо мной, опираясь на руки. – Я подумаю.
Подумает он!
– Мне надо время, чтобы определиться, что с тобой делать… Много, много времени…
– Что, пяти минут не хватит? – язвительно фыркнула я и удивленно встряхнула головой.
А как же кубок за самую шуструю кругосветку?
– Нет, Ализа, пяти минут не хватит, – заверил мерзавец. – Как, впрочем, и десяти.
Щурясь коварным котом, ухватившим мышку за длинный хвост, Габриэл призывно расстегнул мундир. И за затылок потянул меня к себе. К обжигающе горячим губам, с которыми мы уже успели познакомиться.