Читать книгу Колесо Времени. Книга 14. Память Света онлайн
Чуть раньше Талманес отправил вперед разведчиков, чтобы дать своим людям – да и самому себе – хоть какой-то роздых.
Мелтен закончил накладывать припарку и туго затянул бинты.
– Спасибо, Мелтен, – кивнул Талманес. – Такое чувство, что уже помогает. Ты сказал, что это помогает унять боль. А какой еще есть способ?
Мелтен отстегнул от ремня металлическую фляжку и протянул ее Талманесу:
– Шайнарский бренди, очень крепкий.
– Выпивать в бою? Вряд ли это хорошая мысль, приятель.
– Берите, – мягко сказал Мелтен. – Хлебните от души, милорд. Иначе не пройдет и часа, как вы не сможете встать.
Талманес помедлил, потом взял фляжку и сделал долгий глоток. Бренди обжигал едва ли не сильнее, чем рана от клинка мурддраала. Талманес прокашлялся и сунул фляжку за пазуху.
– По-моему, Мелтен, ты перепутал бутылки, а эту жидкость сцедил из дубильного чана.
– А еще говорят, что лорд Талманес лишен чувства юмора, – хмыкнул Мелтен.
– Напрочь, – подтвердил Талманес. – Лучше ты со своим мечом держись поближе.
Мелтен с торжественным видом кивнул и прошептал:
– Страхоборец…
– В смысле?
– Это порубежный титул. Вы сразили Исчезающего, и теперь вы страхоборец.
– В нем уже торчало штук семнадцать арбалетных болтов.
– Какая разница, страхоборец? – Мелтен положил крепкую руку ему на плечо. – Когда боль станет невыносимой, сожмите кулаки, поднимите руки, и я все сделаю.
Талманес встал и непроизвольно охнул. Оба понимали, что к чему. Те немногие порубежники, кто служил в Отряде, сходились во мнении, что раны, нанесенные такан’дарским клинком, ведут себя непредсказуемо. Некоторые быстро нагнаиваются, от других человеку становится дурно, а если они чернеют, как у Талманеса… Такое хуже всего. Спасти его могли только Айз Седай, да и то лишь в ближайшие несколько часов.
– Знаешь, – пробурчал Талманес, – хорошо, что у меня нет чувства юмора. Иначе я подумал бы, что Узор играет со мной какую-то шутку. Дэннел! Тащи сюда карту, если есть!
«О Свет, как же не хватает Ванина…»
– Милорд! – Из потемок выскочил Дэннел, капитан одного из орудийных расчетов Отряда, с факелом в руке и с наспех нарисованной картой. – По-моему, я нашел короткий путь к тому месту, где Алудра хранит драконов.