Читать книгу Что вы скрываете, Хандзо-сан?! 4 онлайн
– Они ещё там, верно? – спросил я, уже зная ответ.
– Сестра вышла в магазин и увидела два минивэна белого цвета , – буркнул профессор и задумчиво почесал подбородок. – Таких отродясь не было на её улице.
– Вовремя я вас забрал, Ёсикава-сан, – подметил я.
– Не то слово, Хандзо-сан. Быстро работают, засранцы, – заключил Ёсикава.
Я в это время уже припарковался.
– Посидите здесь минут пять, Ёсикава-сан, – ответил я. – На всякий случай осмотрюсь и проверю подъезд.
Выскочив из салона, я прошёлся по двору. Ничего подозрительного не увидел. Затем зашёл в подъезд, осмотрелся. Нет, всё чисто.
Вернулся и сообщил профессору о том, что он в безопасности. Ёсикава немного оживился, даже позволил себе улыбнуться. Хотя улыбка вышла какой-то вымученной.
Мы с ним добрались до квартиры и зашли внутрь.
– Предлагаю поговорить после ужина, – сказал я, и Ёсикава кивнул.
Когда мы с аппетитом съели весьма неплохой мисо-суп, я налил зелёный чай и вопросительно взглянул на профессора.
Ёсикава понял намёк.
– В общем, как я уже говорил, оборудование осталось на квартире. Но я уничтожил следы. Здесь, – он постучал по металлическому чемоданчику, – хранится то, что успел спасти. Остальные результаты, на которые я должен опираться, утеряны.
– То есть вы хотите сказать, что нужно вновь провести серию опытов? – спросил я, отхлёбывая из кружки терпкий напиток.
Ёсикава одобрительно кивнул:
– Это я и хотел сказать, Хандзо-сан. Другими словами, начнём всё практически сначала. И попытаемся вытащить из вас мутаген. Но…
– Я так и знал, что вы это скажете, – хмыкнул я в ответ. – Всегда есть «но».
– Да, именно так, Хандзо-сан, – ответил Ёсикава. – но в нашем случае это «но», как краеугольный камень. Нужны деньги. На новое оборудование и реактивы.
– Найдём, Ёсикава-сан, – уверенно кивнул я, чем успокоил профессора, и он неторопливо допил чай.
Затем я показал Ёсикаве комнату, где ночевал Ютаро. На что профессор радостно ахнул, ответив, что дальний угол и вся стенка – идеальное место для размещения оборудования.