Читать книгу Развод по драконьим традициям. Жена золотого лорда. Том 2 онлайн
– К Аргосу не вернусь, даже не уговаривай, – притопнула ногой, поглаживая чешуйки на макушке котика. – Он другую женщину целовал и, может, даже спал с ней, а от меня хотел избавиться. Ты знал? Поддерживаешь его?
Кота больше интересовали улепётывающие враги, но он всё же недовольно рыкнул.
– Вот и я не поддерживаю, поэтому ухожу. А тебе я очень рада, – обняла его ещё крепче и прикрыла глаза, наконец позволяя себе расслабиться. Из глаз потекли слёзы. Бежать от похитителей было очень страшно. – Спасибо, что спас. Ты мой герой.
Кот тоже немного расслабился, даже проурчал, что очень напоминало мурлыканье.
– Но к Аргосу не пойду, имей в виду. Я покидаю провинцию и уезжаю к подруге. Вот, – заявила твёрдо и чмокнула кота в макушку. – Не подскажешь, в каком направлении поместье моего деда?
Кот рыкнул, закатил глаза, под моим недоумевающим взглядом прошёлся взад-вперёд, но потом вернулся и присел на лапы.
– Хочешь, чтобы я ехала на тебе верхом? Ладно… Но, если потащишь меня к Аргосу, спрыгну, – пригрозила я ему.
Кот предупреждающе рыкнул.
– Ну да, и я никому не скажу, что ты катал меня на спине. Обещаю.
Кот снова рыкнул и позволил на него забраться, после чего двинулся по дороге, принюхиваясь к запахам вокруг. Карета с моими похитителями почти скрылась из вида, и Гая, кажется, это расстраивало. Меня не очень, я радовалась, что не замёрзну в лесу в одиночестве.
Вскоре котик покинул эту просёлочную дорогу и вышел к знакомому Лильен озеру, где в хорошую погоду гуляет весь свет столицы. Отсюда я указала ему верное направление, и он двинулся в путь, правда, держась подальше от дорог, чтобы никого не шокировать и не привлекать лишнее внимание.
Путь занял, по ощущениям, часа два, у меня затекли ноги от долгого сидения верхом на котике, но я не жаловалась. Тихо ворковала на ушко Гаю комплименты и крепко держалась, стараясь не упасть на рывках и перепадах высот. И вскоре моё терпение оправдалось: мы приблизились к чёрному кованому забору, огораживающему поместье деда Лильен. Котик не стал искать ворота, а просто перемахнул через забор. Защита знала ауру Лильен, а Гая, видимо, признала за лошадь. Но здесь коту изменило терпение. Он сбросил меня в сугроб, отряхнулся и обратился к своей ипостаси небольшого колючего кота. Потому мой путь до дома деда прошёл уже на своих двоих, ещё и с котиком на руках, ведь он беспомощно и с криками тонул в сугробах. Артист…