Читать книгу Магия льда для чайников онлайн
Видок месту явно не соответствовал. Надо было идти через черный ход, но где его искать, я не представляла.
Затея с продажей грибов казалась мне все бредовее, но не отступать же и не выбрасывать их?
Молча, не встречаясь ни с кем взглядом, я пересекла зал и потянула за ручку дальнюю дверь.
– Там кухня. Туда нельзя, – нелюбезно буркнула возникшая как из-под земли работница.
– Я с товаром, – отрезала, перехватывая мешок поудобнее.
Девушка присмотрелась, охнула и сама распахнула створку.
– Господин Сольгренд, тут такое! – воскликнула она, обращаясь к тучному мужчине средних лет.
Тот как раз помешивал густой красный соус, но, услышав девушку, передал ложку помощнику и вышел к нам.
– Что тут стряслось? – буркнул не слишком приветливо.
– Простите, что отвлекаю. Можно вас на минуточку? – как могла вежливо выдавила я. Красноречиво покосилась на открыто глазеющих на нас клиентов и понизила голос: – У меня интересный товар есть.
Владелец заведения, по совместительству повар, критически оглядел меня, задержав внимание на потертых сапогах, оценил мешок и дернул подбородком в сторону уходящего вглубь коридора.
– Показывай! – приказал он, как только мы завернули за угол.
– Вот. – Я приоткрыла завязанный подол рубахи, демонстрируя маслянистые шляпки. Часть подернулась инеем, но основная масса не пострадала. Ничего им не будет, в общем-то, если сразу употребить и не перезамораживать.
– Лесные! – протянул господин Сольгренд со смесью восторга и изумления. – И много как! У кого украла?
– Ни у кого, – оскорбилась я.
Повар сложил руки на груди, мигом теряя всякое благодушие.
– Еще скажи – сама собрала, – фыркнул он.
– Ну да, на опушке, – пробормотала растерянно.
– Вот же врушка! – насупился господин Сольгренд. – Ты слишком мала, чтоб тебя в лес пустили. Значит, кто-то тебе помог. Или ты умудрилась залезть в хранилище?
Тут его лицо приняло странное выражение.
– А не сдать ли тебя страже? – задумчиво протянул он, отслеживая мою реакцию. – Ты вообще из какой семьи?
– Карвальды мы! – бодро отозвалась без малейших угрызений совести. – Дед послал, говорит: все лучшее – вам!