Читать книгу Лунный мир МагДконов онлайн
Я чуть заметно кивнула.
– В любом случае, я всегда к вашим услугам, – он ободряюще подмигнул мне.
– Спасибо и хорошего вечера, – я улыбнулась ему в ответ.
– Завтра увидимся, – пообещал он, отсалютовав нам рукой.
– Приятного аппетита, – пожелала Кэти, глядя ему вслед. – Ого, каков парень, оказывается, не все идиоты. Есть в этом мире и здравомыслящие люди.
Мы с Кэти переглянулись и дружно хмыкнули.
На улице заметно потемнело и похолодало. Прибавив шагу, поспешили в тепло.
– Давай, рассказывай, что произошло? – в голосе моей соседки послышались заговорщические нотки. – Ты здесь всего лишь один день, но уже умудрилась настроить Корнелию против себя.
Мне пришлось коротко рассказать ей о том, как благополучно спустившись по лестнице с грудой книг, я завернула за угол коридора и налетела на Лиама, который шёл с девушкой. Парень не растерялся и успел применить магию. В итоге, падающие учебники просто зависли в воздухе. Он собрал их и отдал мне. Я не стала рассказывать, что знала его ещё до академии. Это было давно, к тому же Лиам не вспомнил меня.
– Теперь понятно, – хмыкнула Кэти. – Лиам проявил порядочность, и тем самым вызвал в королеве кровожадную ревность.
– Похоже на то. Но это её проблемы.
– К сожалению, свои проблемы она решает за счёт других.
– Но так не должно быть, – возмутилась я.
– А кого это волнует. Королева установила свои правила и порядки.
– Лиам, он же не такой, как она.
– Откуда тебе знать, какой он? – Кэти усмехнулась.
Я промолчала.
«Действительно, откуда мне знать? Прошло столько лет. Он изменился, как впрочем, и я, – подумала про себя.
– Кто первый в душ? – Кэти скользнула взглядом по моему уставшему лицу и с пониманием кивнула. – У тебя сегодня был насыщенный день, так что вперёд, а я пока почитаю учебник.
– Спасибо, я быстро, – пообещала я, взяла чистое бельё и поспешила в ванную
комнату.
Выйдя из душа, я высушила магией волосы, навела порядок в ванной, вытерев насухо поверхности и легла в кровать. Закрыла глаза и принялась прокручивать в голове сегодняшний день, щедро наполненный событиями. Я запрещала себе думать о Лиаме, но его образ никак не хотел выходить из моей головы. Я снова и снова вспоминала то далёкое лето и четырнадцатилетнего паренька, создающего огненных бабочек и маленьких огнедышащих драконов. Как и обещал, Лиам создавал их, и они летали над нашими головами, плюясь огнём и жаром. Не заметила, как уснула. Мне снилось детство, поместье леди Гесионы и сад, в котором мы впервые встретились с Лиамом. Мы сидели в нашем укромном уголке, а вокруг нас кружил рой огненных бабочек. Я звонко смеялась, пытаясь поймать их, а Лиам с какой-то необычной нежностью смотрел на меня. Мне нравилась его улыбка. Мне нравилось в нём всё: его тёмные глаза, манящие губы и фигура, восхищающая всю женскую половину академии. Но то время ушло. Я должна перестать думать о нём, так как отныне, в моих мыслях только учёба.