Читать книгу Поэзия стоицизма онлайн
Алексей Пилюгин
Поэзия стоицизма
Предисловие
Приветствую и добро пожаловать на страницы этой книги, дорогой читатель. Позволь мне рассказать, что тебя ждёт, если ты решишь прочитать данное произведение.
Итак, начнём с названия. «Поэзия стоицизма» звучит так, будто перед тобой раскинулась дипломная работа филолога или философа. Поверьте, это далеко не так. Пришлось искать название такое, что подходило бы к самому содержанию. Можно было бы придумать романтичные названия с мистическим смыслом и тому подобные, но все они оказались слишком уж вычурными и замысловатыми. Несмотря на то, что в этой книге написаны мои стихи, я до сих пор не считаю себя поэтом. Возможно, укоренился в сознании образ воздушно-припадочного юноши с глубокими синяками под глазами, вздыхающего на свет луны, с беретом на голове. Понимаю, что это глупость и прошу прощения заранее, если кого-то обидел, поверьте – это не со зла. В конце концов, если вы пришли сюда, то вы заинтересовались стоицизмом, а в философию стоиков обиды не входили.
Продолжим по поводу поэзии. Несмотря на то, что поэтом себя не считаю, я всё-таки искренне убежден, что поэзия присутствует во всем. Умение видеть красоту в каждом мгновении жизни не просто дано, его необходимо развивать, и поэзия в этом очень помогает. Стоицизм – удивительная философия. Она присутствует во всём, что вас окружает, и в том, как вы к этому относитесь. Возможно, вы удивитесь, но стоиком можно быть, даже и не подозревая, что вы стоик. Так было со мной. Жизненные обстоятельства создали определённый костяк, на который возносилась жизненная философия, и, как оказалось впоследствии, это был стоицизм.
Вернёмся к книге. Мне стало интересно, каково это – описать стоицизм, используя при этом поэзию. Авторов, описывающих отношение к жизни со стоическим мышлением, очень много. Тот же Киплинг с его «Заповедью» восхитителен. Весь стоицизм в одном стихотворении. Но задача была не найти чужие стихи, а именно описать своими словами идею стоиков. Что я и попытался сделать на страницах этой книги.