Читать книгу Обаятельный найденыш / The Fascinating Foundling онлайн

БРАБАЗОН. Право, не стоит. Видите ли, мне нужен человек, который будет оказывать на меня благотворное влияние. У вас куча важных дел в вашей лавке, вы вечно заняты, на меня времени нет. Больше того, в вашей добродетели есть определенные сомнения. Но даже если вы и чисты душой совершенно, мои пагубные качества все равно вам не по зубам. Короче говоря, мне нужна жена. Ни в коем случае не какая-то молодуха, нет. Годящаяся мне в матери, лет тридцати или около того. Не по возрасту, а по зрелости характера. Это тонкое, но важное для меня различие, так что, пожалуйста, обратите на него особое внимание. Тут важно не перебрать.

ЛОРД-КАНЦЛЕР. Мистер Мерсер, будьте любезны, тщательно зафиксируйте пожелания джентльмена. Роль Макбета в достойном театре, а также жена – серьезная и спокойная. Что-то еще, мистер Брабазон?

БРАБАЗОН. На сегодня пока все, благодарю вас. Не смею отнимать время у занятого человека. Рад был с вами познакомиться. После всех этих лет! Трам-пам-пам.

(Он выходит).

ЛОРД-КАНЦЛЕР. А вы что вообще имели в виду, впуская этого ненормального, мистер Мерсер? Я крайне недоволен.

МЕРСЕР. Я не впускал его, милорд. Он вломился сам, и я попытался остановить его, рискуя жизнью. Как раз в этот момент вы и зашли, чтобы узнать, что за шум.

ЛОРД-КАНЦЛЕР (с чувством). Мой верный Мерсер!

МЕРСЕР. Мой несравненный наставник. (Они пожимают друг другу руки, чуть не плача).

ЛОРД-КАНЦЛЕР. Мы были так счастливы вместе, пока этот мужчина не встал между нами.

МЕРСЕР. Давайте постараемся просто забыть его, милорд. (Поворачивается к своему столу и видит трость БРАБАЗОНА, лежащую на полу). Милорд, он оставил тут свою трость. Теперь он вернется за ней. Давайте просто улетим отсюда! (Поднимает трость и кладет на стол).

ЛОРД-КАНЦЛЕР. Чепуха, Мерсер, у нас все равно нет самолета. А был бы, так мы не умеем с ним управляться. Стоп! Там кто-то за дверью. (Они оба бросаются к двери. Ручка двери приходит в движение). Скажите ему, что тут никого нет!

МЕРСЕР. Бесполезно, милорд, наш разговор был слышен, а он соображает достаточно быстро, чтобы прийти к выводу, тут кто-то да есть.

Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?