Читать книгу Чудовищное непотребство онлайн
– Милая, нужно вставать. Иначе он рассердится еще больше, если не увидит тебя за работой.
Клара мотнула головой, не то в согласии, не то вредничая. Однако взяла себя в руки и медленно поднялась.
– Спасибо, Тилли. – голос девушки звучал незнакомо, так же, как и взгляд красивых кошачьих глаз стал чужим и затаил в себе что-то, что напугало Матильду и заставило ее пристально присматривать за Кларой, пока та безжизненно ступала между столами и молча расставляла кружки с горячим пойлом.
И все же, Матильда оплошала.
– Киса, ты сегодня совсем не рада нас видеть, а?
Мужики-завсегдатаи окликали Клару, махали ей руками и громко смеялись похабным шуткам, которые девушка как бы не слышала, предпочитая пропускать мимо ушей. Когда посетителям совсем удавалось разбесить ее, они слышали в свой адрес дерзкую красочную брань, какую не ждешь от миниатюрного светловолосого ангелочка с косами и очаровательным личиком, которое едва перестало быть детским.
– Иди-ка в гузно! – огрызнулась Клара и плеснула в самую мерзкую рожу горячий глинтвейн.
Глава 7
– Сучка!..
Лупоглазый детина – кажется, его звали Мор – вскочил на ноги, нависая над Кларой в высоту всего своего роста, который превышал все мыслимые и немыслимые предположения. За ним вверх потянулась грязная, в пятнах, скатерть, а с ней и все, что было на столе. Тарелки покатились по полу, кувшины разлетелись на десятки осколков, а миска с грибным супом пожелала вылиться Мору прямо на пыльные, расцарапанные ботинки из толстой воловьей кожи. Обрадованные псы путались в ножках стола, и, поджав уши и хвосты, остервенело заглатывали куски мясного хлеба, желтого сыра с дырками и всего прочего, что опрокинулось на пол.
– Ты чего удумала, а?!.. Думаешь, если ты хозяйская девка, я с тобой ничего не сделаю?..
Для Клары сегодняшний день и так казался горячечным бредом, схожим с ночным кошмаром. Какой бы обиженной, одинокой и беспросветно несчастной доселе она ни была, подспудно девушка знала, что с приходом следующего утра все будет по-прежнему. Она будет работать и злиться на Джина, ненавидеть отца и разочаровываться в матери, а вечером стащит из старой вонючей бочки пару кружек хереса и пойдет в сторону рынка – где можно от души потанцевать, пофлиртовать с парнями, а, если повезет, то и связаться с дурной компанией. Но сейчас все ощущалось по-другому. Интуиция редко подводила Клару, и потому, глядя на Мора, девушка чувствовала, как на затылке у нее встают волосы, а руки похолодели настолько, что она выронила пустую кружку глинтвейна и даже не поняла этого. Девушка загнанно попятилась, но Мор распалялся все сильнее.