Читать книгу Рубиновый маяк дракона онлайн
Никто никогда не станет помогать ведьмам. Никто, кроме ничего не понимающего парня, душа которого перенеслась явно откуда-то очень издалека. Настоящий дроу в сопровождении – это шанс, один на сто тысяч миллионов. Такую возможность упускать нельзя.
Я внимательно вгляделась в карту.
– Ладно. Скоро будет небольшой рукав слева. Свернем туда.
Через четверть часа нос лодки с глухим стуком уткнулся в деревянный полусгнивший столб. На нем и других ему подобных стояли ветхие покосившиеся рыбацкие хижины. На карте деревушка была перечеркнута, что означало ее заброшенность. Но бабушка Лорен всегда советовала держаться от таких мест подальше, потому что заброшенные дома далеко не всегда бывают пусты. И чаще всего пристанище в них находят те, кого стоит опасаться больше всего. Нет, на первом месте у ведьм всегда инквизы. А вот беглые преступники, воры, убийцы идут следующим пунктом. Но выбирать не приходилось.
Ближайший домишко стоял на самой окраине, крышу перекосило вправо, казалось – вот-вот, и она сползет вниз, рухнет в мутную воду. В единственной комнатке не было ничего, кроме пыли и ошметков засохшей тины.
– Вот черт, – скривился Ярро, – это ж капец какая антисанитария.
– Чего?
– Грязно, говорю. Посмотрим в другой лачуге?
В последующих двух домах было все то же самое. А дальше за полосой осоки шли хижины не столь убогие. Брошенные, старые, но, по крайней мере, они не выглядели так, будто развалятся от первого же дуновения ветра.
– О, а вот и бунгало класса люкс!
Я лишь пожала плечами. Хоть Ярро и говорил на общем языке, но иногда я его понять не могла. Эти его странные слова…
Он взмахнул было веслом, но вдруг замер. Пригнулся в лодке, напряженно вслушиваясь в звуки речной поймы. Шелест камыша, всплески волн, ласкающих деревянные сваи домов, отдаленное кваканье… Не знаю, что еще слышал Ярро, но я полагалась на зрение, и развешенные на веревке портки мне не понравились, как и лодка, привязанная к деревянному столбу.
– Там кто-то есть, – шепнула я.
– Определенно. Я слышу звяканье ложки о дно котелка, невнятное кряхтение, скрип отодвигаемого стула, – стал перечислять он. – Их двое. Нет, подожди. Трое, кажется.