Читать книгу Венецианский купец. Книга 5. Всплеск в тишине онлайн
– Есть у меня встречное предложение, – я поднял на него задумчивый взгляд, – мы берём сейчас эту шерсть, относим женщинам и покупаем вдобавок ту, что есть на рынке, они спрядут нам по клубку нитей, из которых попросим сделать небольшой лоскут шерстяной ткани. Если ваша шерсть и правда окажется такой хорошей, я возьму её по вашей цене.
Он изумлённо посмотрел на меня, но согласился.
***
На всё про всё ушло около двух часов, после которых у меня в руках оказались два небольших кусочка материи. Трогая которые, я и правда чувствовал разницу. Тот, что был выполнен из шерсти, переданной неизвестным инкой, был легче и приятнее на ощупь, чем сделанный из той шерсти, что мы купили на рынке.
– Как это понимать? – я поднял взгляд на старика.
Он сам непонимающе пожал плечами.
– Всё на самом деле просто, господин, – обратилась ко мне женщина майя, которая и соткала нам эти кусочки, – на рынке под видом шерсти диких животных продают шерсть альпак, их одомашненных сородичей. Шерсть визуально очень похожа, но после выделки и подготовки нитей, а потом и ткани, получается вот такая разница.
«И тут обманывают!» – понял я про себя, не показывая, что удивлён.
Я достал из кошеля золотое кольцо с нефритовыми вставками и протянул его женщине.
– Благодарю за вашу помощь.
Увидев кольцо, она вскрикнула.
– Это слишком много, господин, за такую простую работу!
Не слушая, я взял руку женщины и вложил драгоценность в неё.
– Тогда это не оплата, а подарок, вы же не будете гневить богов, отказываясь от подарка, данного от чистого сердца?
Она, конечно же, покачала головой, быстро пряча кольцо себе в одежды.
– Идёмте, – я повернулся к старику, – я заберу у вас эту шерсть.
Когда майя, те, что перевозили нас, загрузили лодки и повезли товар в обратный путь, я обратился к довольному сделкой торговцу:
– Где вы живёте?
Он задумался и показал рукой на юг.
– У меня есть договорённость с одним торговцем, который живёт далеко на побережье и тоже приезжает сюда торговать. Раз в год он ждёт меня в определённом месте и подвозит вдоль побережья до первых поселений майя. Дальше мы перекладываем товар на речные каноэ и добираемся до Шикаланго. Так что до нашей долины неблизкий путь, господин.