Читать книгу Венецианский купец. Книга 5. Всплеск в тишине онлайн
– Расскажите мне все приметы. Рельеф гор, реки, может, что есть на побережье приметного, чтобы я мог вас найти.
– Зачем вам это, господин? – удивился он. – Ведь я сказал вам, что дорога длинная и очень опасная.
– Хочу купить больше этой шерсти, – ответил я ему полуправду, ведь на самом деле хотел увидеть золото инков, о котором так много писали испанцы во время знакомства с этой цивилизацией.
– А как вы доберётесь? – всё ещё не понимал он.
– Это уже не так важно, – я покачал головой, – я видел, на складе у вас есть ещё товар, я могу купить его, чтобы вы могли отправиться обратно как можно быстрее и предупредили своего знакомого инку, чтобы готовил как можно больше этой хорошей шерсти.
Старик покачал головой.
– Я бы рад, господин, но тот торговец, что помогает мне добраться сюда, тоже не продал весь товар. Он у него весьма специфичный и обычно очень долго продаётся, так что мне всё равно придётся ждать его.
– Проведите меня к нему, я посмотрю, что за товар, – в очередной раз удивил я старика.
Мы направились по рынку и вскоре остановились перед палаткой, в которой и правда продавали необычный товар: шипы ската-хвостокола, необычные морские раковины, а также крупный морской жемчуг с преобладанием в нём грушевидных форм.
В голове моментально составилась логическая цепочка из слов: север Южной Виталики – жемчуг – испанцы – Картахена – остров Маргариты.
– Юл Гулун, я привёл к тебе покупателя, – поздоровался старик с индейцем, кожа которого была светлее, чем у него, и очень морщинистая.
Тот поприветствовал его в ответ, переведя взгляд на меня.
– Что угодно господину?
– Правда, что вы путешествуете вместе и, как только продадите весь товар, отправитесь в обратный путь? – поинтересовался я у него.
– Так и есть, – он склонил голову, – наше партнёрство выгодное, мы уже десяток лет приезжаем сюда торговать вместе.
– То есть, если вы продадите всё, что у вас есть, вас больше ничего здесь не будет задерживать?
– Только пара дней, чтобы закупить необходимое на обратный путь, – он пожал плечами.