Читать книгу Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга восьмая онлайн
- Вино пленит солдата по ночам,
- твой ветерок танцует над полями
- он вечно пьян и одинок…
Tatiana Grinberg. The wind is in my head… Татьяна Гринберг. Ветер в голове…
14
- Whereas he got kissed
- spring has come again
- and Lord grasses a field
…
- Пока его поцеловали…
- снова подкралась весна,
- травой зазеленели поля
Tatiana Grinberg. The shadow of spring… Татьяна Гринберг. Тень весны…
…
Небо почти всегда серое, как будто овеяно зловещей дымкой. Фальшивым золотом одарены леса… листва и травы светятся изнутри как китайские фонарики. Вместо лёгкого летнего бриза воцарился безжалостный холод и буйные ветра. Ночи чернеют изо дня в день… повсюду всё умолкло… тишина… пустота…
15
- Ye tossed a kiss in my direction
- great Lamentation in the night
- I’m a lone knight of love…
…
- Тобой ниспослан поцелуй;
- ночь – плачь цветов
- и одинокий рыцарь без любви
Tatiana Grinberg. Olive still life. Татьяна Гринберг. Оливковый натюрморт.
16
- Who… are thee?
- I am a blue heart
- with a beard…
…
- Ты… – кто?
- Я голубое сердце
- с бородой…
Tatiana Grinberg. Lake of Hope. The blue heart… Татьяна Гринберг. Озеро надежды. Голубое сердце…
…
- В твоих горах
- я обрету себя
- в последних снах…
17
- My gown of beauty.
- Breeze talks…
- again with me
…
- Одеянье красоты.
- Ветер говорит
- опять со мной…
T. Grinberg. A black rose. Т. Гринберг. Чёрная роза.
18
- To you I am a ladybird
- ye mine own flower…
- your unseen paramour
…
- Для тебя я божья коровка
- ты мой – цветок…
- невидимая возлюбленная
Tatiana Grinberg. The Valley of Oblivion. Татьяна Гринберг. Долина забвения.
…
День за днем идут года… зори новых поколений, но нигде и никогда не забудем мы о лени… О лени… – всегда живой… О лени… – всегда с тобой в горе, в надежде и радости. О лени в твоей весне, В каждом счастливом дне. О лени… – в тебе и во мне! … Гринберг Т. В.
19
- Wherever you go
- I follow thee —
- grass and a flower
…
- Идёшь!
- И я за тобой —
- трава и цветок…
Tatiana Grinberg. A symbolic still life. A fragrant basket. Татьяна Гринберг. Символическая композиция-натюрморт. Ароматная корзиночка.
20
- Ye shall woe this day
- grey winter.
- Bullfinches… oak forests